Prevod od "que se é" do Srpski


Kako koristiti "que se é" u rečenicama:

Melanie disse que, se é para o bem da causa, está tudo bem.
Melanie je odobrila doktoru, da je sve u redu ako je za našu borbu!
Quando se é secretária numa cervejaria, não dá para fazer de conta que se é outra coisa.
Kad ste sekretarica u pivari teško je da zamišljate da ste bilo šta drugo.
Matar um homem não prova que se é um homem.
Ubijanjem èoveka nisi dokazao da si muško.
Quero que saiba, Dickie, que se é o assassino te amo assim mesmo.
Želim da znaš, Dickey dušo, da æu te voleti èak i ako si ga ti ubio.
Nem os demônios acham que se é mais feliz no inferno.
Ni demoni ne misle da su ljudi sreæniji u paklu.
Só isto: que se é assim, não pode ter nenhuma razão para achar que ele me fez uma proposta.
Samo ovo: Ako je tako, onda nemate razloga da pretpostavite da æe on mene zaprositi.
E é tão real que, se é real para o Harry, é real para todos nós.
Postaje stvarno ne samo za Harija već i za nas.
Quando se compreende a natureza de certas coisas... se descobre aquilo de que se é capaz.
Када схватиш њихову природу, знаћеш и на шта су способни.
E, quando se percebe... que se é um personagem sonhado no sonho de outra pessoa... isso é consciência de si.
I kada netko shvati da je on lik iz snova u snu druge osobe to je samosvijest.
Não é sempre que se é despedido pela mãe da própria filha.
Pa, ne dešava se svaki dan da te otpusti majka tvog deteta.
Como se sabe que se é bom?
Kako znaš da li si dobar u neèemu?
É fingir que se é normal.
Možete se pretvarati da ste normalni.
Sensato é algo que se é quando se tem opções.
Razum je nešto što imaš kada imate izbora.
Está implícito que se é bom para eles, vai ser ruim para nós.
Ne moram da vam kažem da, ako je dobro za njih onda je loše za nas.
Eu acho que se é para ter fé, não deve ter apenas quando os milagres acontecem.
Mislim, ako imaš vere, ne možeš je samo imati kada se èuda dogaðaju.
Bem, posso dizer que se é pra algum milagre que estão olhando bem, continuem olhando, porque ficarão desapontados e eu ficarei sem emprego.
Pa, mogu ovo da vam kažem, ako tražite èudo, trebali bi nastaviti da tražite. Jer se možete razoèarati, a ja æu završiti bez posla.
Nada de coisas pervertidas, eu digo que se é disso que você gosta, pode cancelar.
Nema nasilja ili sado-mazo. Mislim, ako to voliš, traži negde drugde.
Eu sei o quão difícil pode ser perder alguém que se é apaixonado.
Znam koliko je teško naæi nekoga da te voli.
Acho que todos sabem que se é depois de 2:30, é convite pra safadezas.
Mislim da svi znaju za "Poziv u pola tri, i šteta je tu."
Ele diz que se é tão grande guerreiro, por que só tem um homem e um menino para segui-lo em batalha?
Kaže, ako si tako neustrašiv ratnik, zašto imaš samo jednog èoveka i deèaka da te prate u borbu.
Você poderia pensar que se é fatal, é perfeitamente desenhado, mas não é assim.
Pomisliš, ako je opasno, da je savršeno, ali nije.
Eu acho que se é sexo, sexo implica em matar.
Mislim da se radi o seksu ako seks ukljucuje ubijanje.
Ficaria surpreso com o que se é capaz.
Iznenadio bi se šta sve ljudi mogu.
Não é todo dia que se é atacado pela mãe do seu melhor amigo.
Ne dogaða se svaki dan da te napadne mama najboljeg prijatelja.
É o tipo de convite que se é obrigado a aceitar.
To je nekа vrstа pozivа jedаn je dužаn dа prihvаti.
Acho que se é o que ela disse, foi o que aconteceu.
Ako je tako rekla, onda se to i dogodilo.
E, admitindo o que se é, consegue entender que também não é tão terrível.
I ako možeš da priznaš šta si ti, možda saznaš da to i nije tako strašno.
Pessoas dizem que se é sortudo, se morrer de velhice, mas você tem alguma ideia de como é envelhecer, ser esquecido?
KAŽU DA JE SREÆA DA DOŽIVIŠ POZNE GODINE. ALI ZNAŠ LI KAKO JE KAD OSTARIŠ, KAD TE SVI ZABORAVE?
E. Acho que, se é para ser, você sabe.
Da. Mislim da kad znaš, znaš.
O primeiro passo para recuperar, o primeiro passo para ser uma pessoa melhor, um país melhor, é poder parar e dizer, honestamente, quem e o que se é.
Prvi korak do oporavka, prvi korak da budete bolja osoba ili bolja zemlja je da budete u stanju da ustanete i iskreno kažete ko ste i šta ste.
Só estou dizendo que, se é um dos clientes dela, por que não dá uma gorjeta melhor?
Ako si stalni gost, zašto ne daješ bolje napojnice?
Quando nós a encontramos, logo a reconhecemos e isso muda a forma como encaramos o que se é viável, o que se é possível.
Kada naiđemo na saosećanje, mi ga prepoznamo i ono pormeni način na koji razmišljamo o tome šta se može učiniti, šta je moguće.
Sim, aparece um cara caminhando pela tela assim que se é infectado.
Da, momak šeta preko vašeg ekrana kada vam je računar zaražen.
Temos um sistema de justiça neste país que o trata muito melhor se você é rico e culpado do que se é pobre e inocente.
Sistem pravde u ovoj zemlji se odnosi prema vama mnogo bolje ukoliko ste bogati i krivi, nego siromašni i nevini.
Com provedores de serviços de e-mail e mídias sociais, há muito tempo nos dizem que, se é grátis, somos o produto.
Pružaoci usluga e-pošte i društveni mediji nam oduvek govore da ako je besplatno, mi smo proizvod.
Por que, se é tão óbvio, por que é que para a esmagadora maioria das pessoas no planeta, o trabalho que fazem não tem nenhuma das características que nos faz levantar, sair da cama e ir para o escritório de manhã?
Зашто, ако је ово толико очигледно, за огромну већину људи на планети, посао који обављају нема ниједну од особина које нас подижу из кревета и терају да идемо на посао сваког јутра?
E a idéia é que se é assim que as dimensões extras parecem, então o a paisagem microscópica de todo o universo à nossa volta deve parecer com isso nas escalas minúsculas.
Mi mislimo da ukoliko te dimenzije izgledaju ovako, onda bi ovako izgledao i Univerzum, uveličan veliki broj puta.
E o que, se é que algo, têm os homens a ver com isso?
I šta, ako išta, muškarci imaju sa tim?
3.8225200176239s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?